セントルイス

セントルイスへのゲイガイド

グレートプレーンズに広がる都市

グレートプレーンズとミシシッピ川は、米国で最も魅力的で有名な自然の驚異のXNUMXつであり、セントルイスは両方と並んで絶好の位置にあります。 歴史上トップのミュージカルエンターテイナーがスタートした街、セントルイスの通りを駆け抜けるクリエイティブな精神があり、訪れるのに本当に特別な場所です。

A remaining bastion of mid-west Americana, St Louis is where you'll find a culture built around beer, bowling, and baseball.中西部アメリカーナの残りの要塞であるセントルイスには、ビール、ボウリング、野球を中心に構築された文化があります。 After being greeted by the gargantuan Gateway Arch you'll be welcomed to a city that resembles a patchwork quilt, made up of distinctive districts and regions, each with their own unique atmosphere and local character.巨大なゲートウェイアーチに迎えられた後は、パッチワークキルトに似た街に迎えられます。パッチワークキルトは、それぞれ独自の雰囲気と地元の特徴を備えた独特の地区と地域で構成されています。

St Louis is also home to a surprisingly large gay scene that has been seen growing support in recent years, with local people becoming increasingly accepting of LGBT+ people.セントルイスには、近年支持が高まっている驚くほど大きなゲイシーンもあり、地元の人々はLGBT +の人々をますます受け入れるようになっています。 There is a wealth of gay venues in the city's gay district of The Grove, a historic and diverse area that is known for its thriving nightlife and charming architecture.繁栄するナイトライフと魅力的な建築物で知られる歴史的で多様なエリアであるザグローブの街のゲイ地区には、たくさんのゲイ会場があります。

ジャズ

セントルイスのゲイクラブとバー

When it comes to gay nightlife in St Louis nowhere beats The Grove neighborhood.セントルイスのゲイナイトライフに関しては、グローブ地区に勝るものはありません。 The area rose to prominence as the city's primary gay village in the 1990s and early 2000s when a number of St. Louis best gay establishments moved their premises to this eclectic neighborhood.この地域は、XNUMX年代からXNUMX年代初頭にかけて、セントルイスの最高のゲイ施設の多くがこの折衷的な地区に敷地を移したときに、街の主要なゲイビレッジとして有名になりました。 Since then, The Grove has retained its position as the number one destination for gay clubbing in the city.それ以来、グローブは市内でゲイクラブのナンバーワンの目的地としての地位を維持しています。

暗くて、混雑していて、鏡で覆われている、 態度 is one of St Louis's longest-running gay clubs and a firm favorite amongst the local community.セントルイスで最も長く運営されているゲイクラブのXNUMXつであり、地元のコミュニティの間で根強い人気があります。 With a large dancefloor and a reputation for playing only the best pop anthems, Attitudes is classed as one of the best gay dance clubs in the city.広いダンスフロアと最高のポップアンセムのみを演奏することで定評のあるAttitudesは、市内で最高のゲイダンスクラブのXNUMXつとして分類されています。 Whilst weekday nights see performances from local and touring drag queens, on the weekend, the club becomes a bastion of hedonism, with a diverse crowd relishing in the electrifying atmosphere.平日の夜は地元のドラッグクイーンやツアー中のドラッグクイーンのパフォーマンスが見られますが、週末にはクラブは快楽主義の要塞になり、多様な群衆が感動的な雰囲気を楽しんでいます。

グレイフォックス has been a staple of the gay scene in St Louis for more than a decade and continues to offer no-frills clubbing to the stream of patrons who pass through its door every night.セントルイスのゲイシーンの定番であり、XNUMX年以上にわたり、毎晩ドアを通り抜ける常連客の流れに飾り気のないクラブを提供し続けています。 Despite mass gentrification in the area and multiple renovations, the bar has remained a gritty venue that is popular amongst guys looking to party without pretense.この地域での大規模なジェントリフィケーションと複数の改装にもかかわらず、バーは、ふりをせずにパーティーを探している男性の間で人気のあるザラザラした会場のままです。 The Grey Fox is the perfect spot for those seeking a more wild night, and the many dark corners of the venue are great places to meet other guys.グレイフォックスは、よりワイルドな夜を求める人に最適な場所であり、会場の多くの暗いコーナーは、他の人と会うのに最適な場所です。

ずっと同じ夫婦が経営しており、 ちょうどジョンの is one of the best places in St Louis to soak up the Midwest friendliness and enjoy a strong drink.セントルイスで中西部の親しみやすさを満喫し、濃い飲み物を楽しむのに最適な場所のXNUMXつです。 The spacious outside patio is a popular hangout for the local LGBT+ community and Just John's float can always be seen in the annual pride celebrations.広々とした屋外パティオは、地元のLGBT +コミュニティに人気のたまり場であり、毎年恒例のプライドパレードではジャストジョンのフロートをいつでも見ることができます。

アーチ

セントルイスのゲイホテル

市内最高のナイトライフやエンターテイメント施設の近くに位置する、スタイリッシュで現代的なホテルをお探しなら、当ホテルが最適です。 四季 St Louis.セントルイス。 This 5-star venue is perfect for gay travelers who are keen to explore every inch of charming St Louis.このXNUMXつ星の会場は、魅力的なセントルイスの隅々まで探索したいゲイ旅行者に最適です。 The interior of the hotel is modern and the innovative design creates an atmosphere of relaxation and opulence.ホテルのインテリアはモダンで、革新的なデザインがリラックスと贅沢な雰囲気を作り出しています。 After a long day of exploring the city, the spacious and airy guest rooms of the Four Seasons Hotel are the perfect place to unwind.街を探索して長い一日を過ごした後は、フォーシーズンズホテルの広々とした広々とした客室はリラックスするのに最適な場所です。

宇宙探査とブティックホテルの体験を組み合わせる勇気のあるホテルはほとんどありませんが、 ムーンライズホテル does just that.まさにそれをします。 With a large moon replica adorning its stunning rooftop terrace, and memorabilia lined walls, the hotel is an ode to the intergalactic.見事な屋上テラスを飾る大きな月のレプリカと記念品が並ぶ壁を備えたホテルは、銀河系間の頌歌です。 The comfortable and quirky guestrooms have been individually designed with collected furnishings and decoration that works to create an otherworldly atmosphere.快適で風変わりな客室は、別世界の雰囲気を作り出すために集められた家具や装飾で個別に設計されています。 The on-site Eclipse restaurant is an award-winning establishment and attracts diners from across the region who come to sample the locally sourced, organic dishes.館内のEclipseレストランは受賞歴のあるレストランで、地元のオーガニック料理を試食するために地域全体から食事をする人を魅了しています。

より親密で小規模な体験をお求めの場合は、 ベントンパークイン、趣のあるベントンパーク地区にある魅力的なゲイフレンドリーなベッド&ブレックファースト。 The hotel is the closest venue to the city's gay nightlife epicenter and many of the best gay bars and clubs are located within easy walking distance, including Bastille Bar and Keypers Piano Bar.ホテルは、市内のゲイナイトライフの中心地に最も近い場所であり、バスティーユバーやキーパーズピアノバーなど、最高のゲイバーやクラブの多くが徒歩圏内にあります。 Each room is furnished with bespoke vintage furniture and the open and welcoming hosts will immediately make you feel at home.各部屋には特注のヴィンテージ家具が備え付けられており、オープンで居心地の良いホストがすぐにくつろげます。

セントルイスのゲイプライド

Pride happens annually in St Louis and involved a number of events, parties, and parades.プライドはセントルイスで毎年行われ、多くのイベント、パーティー、パレードが含まれます。 The pride events are the biggest celebrations of LGBT+ identity in the region, with upwards of 80,000 people regularly attending.プライドイベントは、この地域で最大のLGBT +アイデンティティの祭典であり、XNUMX人以上が定期的に参加しています。 The focal point of pride in St Louis is PrideFest, a two-day event that sees the city's stunning downtown area be transformed into a mecca of gay culture, community, and pride.セントルイスのプライドの焦点はPrideFestです。これは、街の見事なダウンタウンエリアがゲイの文化、コミュニティ、プライドのメッカに変わるのを見るXNUMX日間のイベントです。 Rainbow flags adorn every lamppost and attendees are dressed in their most colorful regalia.レインボーフラッグはすべての街灯柱を飾り、出席者は最もカラフルなレガリアに身を包みます。

Unlike most cities, St Louis has a tradition of smaller regions and districts holding their own pride celebrations throughout the year, and each is tailored around the community and focuses on the issues and subjects that matter to the local LGBT+ population.ほとんどの都市とは異なり、セントルイスには、年間を通じて独自のプライド祝賀会を開催する小さな地域や地区の伝統があり、それぞれがコミュニティに合わせて調整され、地元のLGBT +人口にとって重要な問題や主題に焦点を当てています。 Metro East PrideFest, Black Pride, and Tower Grove Pride all take place in the summer and are popular events in the city's calendar.メトロイーストプライドフェスト、ブラックプライド、タワーグローブプライドはすべて夏に開催され、街のカレンダーで人気のあるイベントです。

野球

セントルイスのゲイの権利

The state of Missouri has not historically been a socially liberal state, however, in recent years there have been a number of political achievements that have improved the lives of the LGBT+ people living there.ミズーリ州は歴史的に社会的に自由な州ではありませんでしたが、近年、そこに住むLGBT +の人々の生活を改善する多くの政治的成果がありました。 Laws have never existed that ban same-sex couples from adopting in Missouri and since 2015 same-sex marriage has been legal in the state.ミズーリ州での同性カップルの養子縁組を禁止する法律は存在せず、2013年以降同性結婚は州で合法となっています。 Whilst not enshrined in the state law, in XNUMX the senate prohibited discrimination on the grounds of actual or perceived sexual orientation and gender identity.州法には定められていませんが、XNUMX年に上院は、実際のまたは知覚された性的指向と性同一性を理由とする差別を禁止しました。

ミズーリ州の憎悪犯罪法は、暴力行為の動機として性的指向と性同一性を明示的に言及しており、そのような犯罪には長期刑が科せられる。 2017年の世論調査では、ミズーリ州住民の58%が同性結婚を支持していることが示されており、31年に実施された同じ調査では2011%と劇的な増加が見られました。社会的態度は急速に改善しており、そのためセントルイスはますます安全でゲイの旅行者を歓迎する目的地となっています。

プログラムに参加する(英語) Travel Gay ニュースレター

セントルイスのベストツアー

ツアー開始の24時間前に無料でキャンセルできる、パートナーからのセントルイスのツアーのセレクションをご覧ください。

  最高の経験 in セントルイス あなたの旅行のためにあなたのガイドを入手