グランカナリア島

グランカナリア観光

ヨーロッパ有数のゲイ向け休暇スポット

With year-round sun, plenty of gay clubs and bars and a history of tolerance and acceptance, Gran Canaria is a gay paradise.一年中太陽が降り注ぐ、たくさんのゲイクラブやバー、そして寛容と受容の歴史を持つグランカナリアは、ゲイの楽園です。 Just one of the eight Canary Islands, Gran Canaria is a haven of gay tourism, with year-round events for travelers to enjoy.カナリア諸島のXNUMXつの島のXNUMXつであるグランカナリア島は、旅行者が楽しめる一年中のイベントがあり、ゲイツーリズムの天国です。

Gran Canaria claims an impressive 60km of beaches, which are as varied and diverse as the island's landscape.グランカナリア島は、島の風景と同じくらい多様で多様な、印象的なXNUMXkmのビーチを誇っています。 From volcanic mountain ranges to the endless dunes of Maspalomas, Gran Canaria has plenty to offer when it comes to breathtaking views and opportunities for outdoor exploration.火山性の山脈からマスパロマスの果てしなく続く砂丘まで、グランカナリア島には、息を呑むような景色と屋外探検の機会がたくさんあります。 The sun-soaked island is rich in history and ancient culture for travelers to immerse themselves in.太陽が降り注ぐ島は、旅行者が没頭できる歴史と古代文化が豊富です。

Gran Canaria blossomed into the haven for LGBT travelers it is today during the oppressive and deadly Francoist dictatorship in Spain.グランカナリア島は、今日スペインでの抑圧的で致命的なフランコ主義独裁政権の時代に、LGBT旅行者の天国に花を咲かせました。 During this period much of Spain's LGBT community escaped to the Canary Islands as they were seen as too far away for Franco and his government to effectively control.この期間中、スペインのLGBTコミュニティの多くは、フランコと彼の政府が効果的に管理するには遠すぎると見なされたため、カナリア諸島に逃げました。 As such, the island became a sanctuary for the outcasts of Spanish society and has over time developed to earn its reputation as an international gay travel destination alongside the likes of San Francisco and Mykonos, albeit a more affordable option.そのため、この島はスペイン社会の追放者の聖域となり、サンフランシスコやミコノスなどと並んで、より手頃な価格の選択肢ではありますが、国際的なゲイ旅行先としての評判を得るために発展してきました。

バイタルスイーツレジデンシア

グラン カナリアのゲイホテル

アクセルビーチ AxelBeachはビーチフロントからわずか数分の場所にあり、グランカナリア島でゲイ旅行者に最も人気のあるホテルの92つです。 AxelBeachには、リラックスできる囲いのあるガーデンエリア、設備の整ったジム、リゾートバーもあります。 The resort is the ideal hotel in Gran Canaria for gay couples or groups of friends.リゾートは、同性愛者のカップルや友人のグループにとって、グランカナリア島の理想的なホテルです。

こちらも大人専用、ゲイに人気のホテルです。 MUR ネプトゥーノ グラン カナリア。 Situated conveniently near the Yumbo Center, a hub of gay nightlife on the island, the MUR Neptuno is a comfortable and convenient hotel for travelers with the best value for money in mind.島のゲイナイトライフの中心地であるユンボセンターの近くという便利な場所にあるMURNeptunoは、コストパフォーマンスに優れた旅行者にとって快適で便利なホテルです。 The popular gay Hut 7 beach can be easily accessed by a 15-minute walk or by the hotel operated shuttle service, offering hotel guests free transport to the beach.人気のゲイハットXNUMXビーチへは、徒歩XNUMX分、またはホテルが運営するシャトルサービスで簡単にアクセスでき、ホテルのゲストはビーチへの無料送迎を利用できます。

予算を抑えて旅行する人にとっては、 ホテルリウドンミゲル offers simple yet stylish accommodation in a central location and near the most popular gay attractions.中心部に位置し、最も人気のあるゲイのアトラクションの近くにあるシンプルでスタイリッシュな宿泊施設を提供しています。 The hotel also boasts an impressive pool area which often hosts a variety of live performances and shows for guests to enjoy.ホテルには印象的なプールエリアもあり、ゲストが楽しめるさまざまなライブパフォーマンスやショーが頻繁に開催されます。 Guests can also enjoy the on-site restaurant, gym, and whirlpool.館内レストラン、ジム、ジェットバスも楽しめます。

グランカナリア島

グラン カナリア島のゲイ バーとクラブ

For the most popular and lively gay bars and clubs look no further than the Yumbo Center.最も人気があり活気のあるゲイバーやクラブは、YumboCenterにほかなりません。 This expansive shopping center is home to over 200 businesses, many of which cater directly to the LGBT community and tourists who populate Gran Canaria.この広大なショッピングセンターにはXNUMX以上の企業があり、その多くはLGBTコミュニティやグランカナリア島に住む観光客に直接対応しています。 The gay venues that can be found in the Yumbo Center range from gay dance clubs to saunas and cruising venues and whilst the Yumbo is not the most culturally or aesthetically enriching place it does offer unashamed and unparalleled fun.ユンボセンターにあるゲイ会場は、ゲイダンスクラブからサウナやクルージング会場まで多岐にわたりますが、ユンボは文化的または美的に最も豊かな場所ではありませんが、恥ずかしがらず、比類のない楽しみを提供します。

ユンボセントラムのXNUMX階にあります。 ミコノス島、トレンディで若い群衆を魅了し、ほとんどの夜に満員になる活気のあるダンスクラブ。 The club is known for its large dancefloor, pole dancers, and mix of pop and Latin hits.クラブは、その大きなダンスフロア、ポールダンサー、ポップとラテンのヒット曲のミックスで知られています。 Mykonos has a more relaxed atmosphere earlier on in the evening but by the early hours its a hub of activity.ミコノスは夕方の早い時間にもっとリラックスした雰囲気を持っていますが、早い時間までにそれは活動のハブです。 The club even has a few private cabins for patrons seeking discreet fun.クラブには、控えめな楽しみを求める常連客のためのプライベートキャビンもいくつかあります。

英語でクマの洞窟を意味するベーレンホールは、クマとそのファンのためのユンボ センターで最も長く運営されているバーの XNUMX つです。 バーは落ち着いた雰囲気で、一晩中手頃な価格のドリンクを提供しています。 ベーレンホールは、ゲイの旅行者が夜を始めてから、エリアの大きなクラブに移動するのに人気の場所でもあります。

マントリックス は年中無休で営業している非常に人気のあるゲイ クラブで、週末の夜には最大の混雑を誇ります。 クラブは非常に遅くまで営業しており、早朝には出席者が増えます。 マントリックスには、いくつかのクルージング エリア、屋外テラス、広いダンスフロアもあります。 ユンボ センターでの夜のほとんどの外出はマントリックスで終わり、訪問者は楽しい時間を過ごすことが保証されています。

グラン カナリア島のゲイ クルーズ クラブ

グラン カナリア島の主なクルーズ クラブは、やはりユンボ センターにありますが、ハット 7 ビーチ近くの砂丘もクルーズの人気の目的地であり、マスパロマスにも多数のクラブがあります。

陣地壕 bar is a men-only hardcore gay cruise club in the heart of the Yumbo Center.バーは、YumboCenterの中心部にある男性専用のハードコアゲイクルーズクラブです。 This fetish club doesn't enforce a dress-code and features a range of facilities including lockers, slings, cages, and private cabins.このフェチクラブはドレスコードを強制せず、ロッカー、スリング、ケージ、プライベートキャビンなどのさまざまな施設を備えています。

is Maspalomas' newest and largest cruise clubs and is quickly becoming one of the islands most popular.マスパロマスの最新かつ最大のクルーズクラブであり、急速に最も人気のある島のXNUMXつになりつつあります。 The Hole welcomes guests with a variety of fetishes and sexual interests.ホールは、さまざまなフェチや性的関心を持つゲストを歓迎します。 The club boasts slings and glory holes as well as a designated “wet” area.クラブには、スリングと栄光の穴、そして指定された「ウェット」エリアがあります。 It's the place to go if you like to play harder, so to speak.いわばもっと一生懸命プレイしたいなら行く場所です。

グランカナリア島

広大なマスパロマス砂丘を散策

The Maspalomas Dunes are a jaw-dropping expanse of sand dunes on the south coast of Gran Canaria.マスパロマス砂丘は、グランカナリア島の南海岸にある驚異的な砂丘です。 They are consistently regarded as one of the most worthwhile destinations to visit on any trip to the island and cover an impressive 404-hectares.彼らは一貫して島への旅行で訪れる価値のある目的地の1987つと見なされており、印象的なXNUMXヘクタールをカバーしています。 The dunes have been designated as a protected nature reserve since XNUMX and as such have retained their pristine and untouched condition ever since.砂丘はXNUMX年から保護された自然保護区に指定されており、それ以来、手付かずの自然のままの状態を保っています。 In addition to being a popular cruising destination for gay travelers, they are also a key example of Gran Canaria's stunning and diverse landscape.ゲイ旅行者に人気のあるクルージングの目的地であることに加えて、彼らはグランカナリア島の見事で多様な風景の重要な例でもあります。

バレロンの洞窟

ヴァレロンの洞窟の秘密を発見しましょう

Despite looking more like a gothic Gaudi creation, the Caves of Valeron are the largest collective granary built before Roman times.ガウディのゴシック様式の作品のように見えますが、ヴァレロンの洞窟はローマ時代以前に建てられた最大の穀倉地帯です。 These intricate and beautifully handcrafted dwellings are comprised of 298 individual compartments that housed Gran Canaria's population before the Roman invasions of the 15th century.これらの複雑で美しく手作りされた住居は、XNUMX世紀のローマの侵略前にグランカナリア島の人口を収容したXNUMXの個別の区画で構成されています。 The attraction is located close to the iconic painted cave and is accessible by a bus from Las Palmas.アトラクションは象徴的な塗装された洞窟の近くにあり、ラスパルマスからバスでアクセスできます。

スーパークでカウボーイのファンタジーを満喫しましょう

Accessible by a free pick up bus service, Sioux Park offers travelers the chance to experience the American West.無料のピックアップバスサービスでアクセスできるスーパークは、旅行者にアメリカ西部を体験する機会を提供します。 Sioux Park features a recreated western town and has been used as a filming location for a number of western movies.スーパークは、再現された西部の町が特徴で、多くの西部映画のロケ地として使用されてきました。 Whilst visitors are able to freely explore the town, appreciating the minute details that have been replicated with precision, the main attractions are the daily shows in which costumed actors perform action-packed battles and heists.訪問者は町を自由に探索し、正確に再現された細部を鑑賞することができますが、主なアトラクションは、衣装を着た俳優がアクション満載の戦いと強盗を行う毎日のショーです。

グランカナリア島

グランカナリア島における同性愛者の権利

Spain is considered one of the most socially liberal and LGBT friendly countries in the world and Gran Canaria offers gay travelers an amplified version of this acceptance.スペインは世界で最も社会的にリベラルでLGBTに優しい国のひとつと見なされており、グランカナリア島はゲイ旅行者にこの受け入れの増幅版を提供しています。 Gay marriage has been legal in Spain since 2005 and there are a number of anti-discrimination laws that protect both citizens and travelers from persecution and aggression as a result of their LGBT identity.スペインではXNUMX年以来、同性結婚は合法であり、LGBTのアイデンティティの結果として、市民と旅行者の両方を迫害や攻撃から保護する差別禁止法が数多くあります。

グランカナリア島

グランカナリア島のゲイプライド

The Maspalomas pride happens annually in May and is the largest gay summer party on the island.マスパロマスのプライドは毎年XNUMX月に開催され、島で最大のゲイサマーパーティーです。 The celebrations draw a gay crowd from around the world and feature a number of events at many of the island's most popular LGBT venues as well as an extremely well-attended street parade.祝賀会には世界中からゲイの群衆が集まり、島で最も人気のあるLGBTの会場の多くで多くのイベントが開催され、非常に多くの人が参加するストリートパレードが行われます。

2007年以来、この島はマスパロマスウィンタープライドの開催地となっています。 Focused around the Yumbo Centrum, the Winter Pride Festival features a range of events from drag shows and live performances to pride parades and pool parties.ユンボセントラムを中心としたウィンタープライドフェスティバルでは、ドラッグショーやライブパフォーマンスから、プライドパレードやプールパーティーまで、さまざまなイベントが開催されます。 There is something for every gay traveler at the Winter Pride Festival.冬のプライドフェスティバルでは、すべてのゲイ旅行者に何かがあります。

The Bear Carnival takes place in Gran Canaria every year in March and is one of the worlds best events for bears and their fans.ベアカーニバルは毎年XNUMX月にグランカナリア島で開催され、クマとそのファンにとって世界最高のイベントのXNUMXつです。 Spread across a number of the islands most popular bear focused clubs and bars, the festival is a truly inclusive and iconic event.島で最も人気のあるクマに焦点を当てたクラブやバーの数にまたがるこのフェスティバルは、真に包括的で象徴的なイベントです。

プログラムに参加する(英語) Travel Gay ニュースレター

今日は何ですか

その他のゲイ旅行ニュース、インタビュー、機能

グラン カナリア島のベスト ツアー

ツアー開始の24時間前に無料でキャンセルできる、パートナーからのグランカナリア島のツアーのセレクションをご覧ください。

このアプリケーションには、XNUMXµmおよびXNUMXµm波長で最大XNUMXWの平均出力を提供する 最高の経験 in グランカナリア島 あなたの旅行のためにあなたのガイドを入手