LGBT +ツアーサンティアゴ

    サンティアゴの観光名所

    チリの活気に満ちた首都を発見する

    With 40% of all Chileans calling Santiago home, this really is a city like no other.チリ人全体のXNUMX%がサンティアゴを故郷と呼んでおり、これは本当に他に類を見ない都市です。 A hub of cosmopolitan living situated in the middle of the Andes, Santiago is packed with culture, culinary adventure and natural beauty.アンデスの真ん中に位置する国際的な生活の中心地であるサンティアゴは、文化、料理の冒険、そして自然の美しさに満ちています。 The city is incredibly international and is a regional capital for finance, politics and cultural exports.この都市は信じられないほど国際的であり、金融​​、政治、文化の輸出のための地域の首都です。 Bustling nightlife and distinct local neighbourhoods give Santiago an eclectic yet sophisticated atmosphere.にぎやかなナイトライフと独特の地元の近所は、サンティアゴに折衷的でありながら洗練された雰囲気を与えています。

    サンティアゴは幸運にも、市内のボヘミアン地区であるベラヴィスタ地区を中心に、大規模で多様なゲイ シーンを誇っています。 チリでは、国内の LGBT+ の人々に与えられる質と権利が急速かつ劇的に進歩しており、これが成長を続けるゲイ シーンと相まって、サンティアゴを南米で最もエキサイティングなゲイ旅行先の XNUMX つにしています。

    LGBT +ツアーサンティアゴ

    サンティアゴのゲイバー

    The majority of gay bars and clubs in Santiago can be found in the Bellavista neighbourhood, a quirky and edgy part of the city.サンティアゴのゲイバーやクラブの大部分は、街の風変わりでエッジの効いた場所であるベラビスタ地区にあります。 The main street for gay venues in Bellavista is Bombero Nuñez.ベラビスタのゲイ会場のメインストリートはボンベロヌニェスです。 One of the highlights of the street is通りのハイライトのXNUMXつは ディオニシオ、地元の人々の間で人気があり、混雑した群衆を引き付ける活気のあるゲイバー。 ディオニシオの最高の栄光は、毎晩演奏し、さまざまなコメディショーを披露するドラッグクイーンの回転する名簿です。

    XNUMX階建ての地下会場にあり、 イルミナティ is a vibrant and energetic gay club that is a popular hangout for the local community.は活気に満ちたエネルギッシュなゲイクラブで、地元のコミュニティに人気のたまり場です。 The club has a loud and proud atmosphere and welcomes guests from across the LGBT+ spectrum.クラブは騒々しくて誇り高い雰囲気があり、LGBT +のスペクトル全体からのゲストを歓迎します。 Delicious drinks, industrial decor and great themed events all make Illuminati one of the most unmissable fixtures of the local gay nightlife scene.おいしい飲み物、工業用装飾、素晴らしいテーマのイベントはすべて、イルミナティを地元のゲイナイトライフシーンで最も見逃せない備品のXNUMXつにしています。

    サンティアゴへの旅は、南米最古のゲイ ディスコを訪れずには語れません。 見せびらかし。 1979年以来、クラブは、市内のLGBT +の人々がリラックスして楽しむための、安全で包括的なスペースを提供してきました。 With dark wood interiors, Fausto is reminiscent of an old fashioned gentleman's club and routinely sees large and lively crowds.ダークウッドのインテリアで、ファウストは昔ながらの紳士クラブを彷彿とさせ、日常的に大勢の人で賑わっています。

    ベラビスタ

    Bellavistaには創造性とコミュニティの雰囲気が感じられ、ここのLGBT +の人口が多いことがこれを裏付けています。 Amongst the splattering of gay clubs and bars, there is also a small selection of LGBT+ community centres and spaces.ゲイクラブやバーが飛び散る中、LGBT +コミュニティセンターやスペースもいくつかあります。

    Given its reputation as a capital of art in the city, it's no surprise that Bellavista is home to a number of markets and merchant areas selling individually handcrafted goods and artworks.市内の芸術の中心地としての評判を考えると、ベラビスタには、個別に手作りされた商品や芸術作品を販売する多くの市場や商人エリアがあるのも当然です。 Avenida Bellavista is the neighbourhood's jewellery quarter and it's here that you'll find the best locally crafted pieces of fine metals and gems, in particular, lapis lazuli.アベニーダベラビスタは近隣のジュエリー地区であり、ここでは地元で作られた最高の高級金属や宝石、特にラピスラズリを見つけることができます。

    スカイコスタネラ

    Rising up out of a grey concrete skyline and casting a stark contrast to the mountain ranges behind it, Sky Costanera is the second tallest building in South America and the fourth tallest in the southern hemisphere.灰色のコンクリートのスカイラインから立ち上がって、その背後にある山脈とはまったく対照的なスカイコスタネラは、南アメリカでXNUMX番目に高い建物であり、南半球でXNUMX番目に高い建物です。 The tower is home to an observation deck that grants visitors some of the most awe-inspiring views of Santiago, especially during sunset when the entire city glows orange.タワーには展望台があり、特に街全体がオレンジ色に輝く日没時に、サンティアゴの最も畏敬の念を起こさせる景色のいくつかを訪問者に提供します。

    360度の展望台では、文化的および芸術的なイベントが頻繁に開催されるため、通常は何かが行われ、建物のエレベーターは午前10時から午後9時まで運行しています。 The best time to visit the tower is in the early evening in winter months, when the air is crisp and there will be little to no smog.タワーを訪れるのに最適な時期は、空気が澄んでいてスモッグがほとんどまたはまったくない冬の夕方です。

    サンティアゴ・バー

    カジョンデルマイポ

    Standing in front of the vast Cajon del Maipo gorge is guaranteed to be a humbling, inspiring and beautiful experience.広大なカジョンデルマイポ峡谷の前に立つことは、謙虚で刺激的で美しい体験になることが保証されています。 The expansive and stunning valley is a popular location amongst Santiagians, who flock here on the weekends to enjoy a range of outdoor and adrenaline activities.広大で見事な渓谷は、週末にここに集まり、さまざまなアウトドアやアドレナリンのアクティビティを楽しむサンティアジアンの間で人気の場所です。 In the summer, rafting and kayaking are popular options, whereas in the winter hiking and skiing are more favoured.夏にはラフティングとカヤックが人気のオプションですが、冬にはハイキングとスキーがより好まれます。

    The gorge is located just 15 km from Santiago's Downtown area and marks the beginning of the Cajon del Maipo.峡谷はサンティアゴのダウンタウンエリアからわずかXNUMXkmに位置し、カジョンデルマイポの始まりを示しています。 In recent years a number of microbreweries and a large winery have sprung up in the hills of this wondrous valley, and as such, the area is growing an increasingly notable reputation amongst visiting tourists as a capital of culture, food and adventure.近年、この不思議な渓谷の丘陵地帯に多くの地ビール醸造所や大規模なワイナリーが誕生し、文化、食、冒険の中心地として観光客の間でますます注目を集めています。

    セロサンタルチア

    If you're looking from an escape from the bustle of downtown Santiago, consider visiting Cerro Santa Lucia, a charming park built upon the hill of a 15 million-year-old Volcano.サンティアゴのダウンタウンの喧騒から逃れるために探しているなら、XNUMX万年前の火山の丘の上に建てられた魅力的な公園であるセロサンタルシアを訪れることを検討してください。 The park occupies a high altitude and steep incline making it a truly unique location and the grounds have been perfectly manicured to create a relaxing and inspiring green space.公園は標高が高く急な傾斜をしているため、真にユニークな場所であり、敷地は完全に手入れされており、リラックスして刺激的な緑地を作り出しています。 Ornate stairways and paths snake their way up the hill until culminating at a breathtaking observation point which provides more fantastic views across Santiago's ever-evolving skyline.華やかな階段と小道が丘を上っていくと、息を呑むような観測点に到達し、サンティアゴの進化し続けるスカイラインのより素晴らしい景色を眺めることができます。

    Cerro Santa Lucia is also home to Hidalgo Castle, a 19th-century structure constructed with the original purpose of functioning as a fortress to protect the city.セロサンタルシアには、街を守るための要塞として機能することを本来の目的として建設された20世紀の建造物であるイダルゴ城もあります。 The building was renovated in the late XNUMXth century and is now one of the most famous preserved heritage sites in Santiago, and well worth a visit.建物はXNUMX世紀後半に改装され、現在はサンティアゴで最も有名な保存遺産のXNUMXつであり、一見の価値があります。

    ヴァレ・ネバド

    A trip to Santiago would be amiss without a visit to the incredible Valle Nevado.サンティアゴへの旅行は、信じられないほどのヴァッレネバドへの訪問なしでは間違いです。 This is one of the largest ski resorts in South America and located just a 90-minute drive from Santiago, it's a must-visit destination.これは南アメリカで最大のスキーリゾートのXNUMXつであり、サンティアゴから車でわずかXNUMX分に位置し、必見の目的地です。 Skiers, snowboarders and thrill-seekers of all ability will find an enjoyable and unique experience at Valle Nevado.あらゆる能力のスキーヤー、スノーボーダー、スリルを求める人は、ヴァッレネバドで楽しくユニークな体験を見つけるでしょう。 Situated in the snowy Andes, the resort is a fantastic place to get uninterrupted views of the world's longest mountain range.雪に覆われたアンデスに位置するこのリゾートは、世界最長の山脈を一望できる素晴らしい場所です。

    If snow sports aren't your thing, don't worry, as Valle Nevado is home to a number of restaurants, bars and cafes which serve as the perfect locations to sip a cocktail and appreciate the stunning vistas.スノースポーツが気に入らない場合でも、心配しないでください。バジェネバドには、カクテルを飲み、素晴らしい景色を楽しむのに最適な場所として機能するレストラン、バー、カフェがたくさんあります。 In summer the area is a popular destination for hikers, bikers and joggers, as the snow melts to reveal a dramatic and totally unique natural landscape.夏には、雪が溶けて劇的で完全にユニークな自然の風景が現れるため、この地域はハイカー、バイカー、ジョガーに人気の場所です。

    プログラムに参加する(英語) Travel Gay ニュースレター

    サンティアゴのベストツアー

    ツアー開始の24時間前に無料でキャンセルできる、パートナーからのサンティアゴのツアーのセレクションをご覧ください。

    この 最高の経験 in サンティアゴ あなたの旅行のためにあなたのガイドを入手