ゲイバーゼル・シティガイド

    ゲイバーゼル・シティガイド

    First time visiting Basel?初めてバーゼルを訪れる? Then our Gay Basel City Guide is for you.それなら私たちのゲイバーゼルシティガイドはあなたのためです。

    バーゼル

    スイス第 200,000 の都市で、フランスとドイツの国境に位置します。 バーゼルの人口は XNUMX 万人弱ですが、近隣の国境を越えて通勤する人もいます。

    5年、教皇ピウス1459世はバーゼル大学を所有し、印刷業界はグーテンベルクの弟子たちからほぼ同時にバーゼルにやって来ました。 Throughout history, it was known as a meeting place for international conventions and treaty signings.歴史を通じて、国際条約や条約調印の待ち合わせ場所として知られていました。

    Today, Basel is known for its many museums with its Kunstmuseum, founded in 1661, being the first publicly accessible collection of art in the world.今日、バーゼルは、XNUMX年に設立されたKunstmuseumを備えた多くの美術館で知られており、世界で最初の公的にアクセス可能な芸術のコレクションです。 It is also known as an educational centre, with the University of Basel being the oldest in Switzerland.教育センターとしても知られており、バーゼル大学はスイスで最も古い大学です。 Like other Swiss Cities, Basel is rated highly in terms of its quality of life.他のスイスの都市と同様に、バーゼルは生活の質の点で高く評価されています。

     

    スイスのゲイの権利

    スイスのゲイの権利については、 ゲイチューリッヒシティガイドページ.

     

    ゲイシーン

    Although Zurich is the gay capital of Switzerland, Basel has a modest but welcoming gay scene, driven in part by its youthful student population.チューリッヒはスイスのゲイの首都ですが、バーゼルには、若々しい学生人口に一部牽引されて、控えめながらも歓迎的なゲイシーンがあります。 Despite there only being limited限られているにもかかわらず 特にゲイの会場 すべてのバーやクラブはゲイの顧客を歓迎しています。

    While the city does not have a pride festival of itself, the national gay pride festival rotates amongst the cities and in 2018 is being held in Basel.市内にはプライドフェスティバルはありませんが、全国のゲイプライドフェスティバルが都市間を巡回し、XNUMX年にバーゼルで開催されます。 There is, however, the Queersicht Festival, an LGBTI film festival held every November.ただし、毎年XNUMX月に開催されるLGBTI映画祭であるQueersichtFestivalがあります。

     

    そこの取得

    飛行機で

    ユーロエアポートバーゼルマルハウスフライブルク(MLH、BSL、EAP) is located 3.5km northwest of Basel but also serves Mulhouse in France and Freiburg in Germany.バーゼルの北西XNUMXkmに位置しますが、フランスのミュルーズとドイツのフライブルクにもサービスを提供しています。 It is located in France but operated by Swiss and French authorities.フランスにありますが、スイスとフランスの当局によって運営されています。 It is well connected to airports in Europe, North Africa and the Middle East with a seasonal connection to Montreal.ヨーロッパ、北アフリカ、中東の空港との接続が良好で、モントリオールへの季節的な接続があります。

    50ゾーンのトラベルパスを購入する必要があります。料金は2スイスフランです(同等の金額をユーロで支払うことができます)。 Journeys take around 3.80 minutes and are valid on any connection you take to your final destination.所要時間は約20分で、最終目的地までのすべての接続で有効です。

    Taxis can be taken from the Swiss arrivals area however they are a lot more expensive than taking public transport.タクシーはスイスの到着エリアから利用できますが、公共交通機関を利用するよりもはるかに高額です。 A taxi will cost in the region of 50 CHF with the journey time taking around 20 minutes.タクシーの料金は約XNUMXスイスフランで、所要時間は約XNUMX分です。 Car hire is available from the airport.空港からレンタカーを利用できます。

    電車で

    Basel has two main train stations that are both well connected to destinations in Europe.バーゼルにはXNUMXつの主要鉄道駅があり、どちらもヨーロッパの目的地との接続が良好です。 While it is easy to connect at Mulhouse to destinations in France, there are direct connections to Berlin, Brussels, Frankfurt, Luxembourg and Milan.ミュルーズでフランスの目的地に接続するのは簡単ですが、ベルリン、ブリュッセル、フランクフルト、ルクセンブルグ、ミラノに直接接続しています。 Night services operate to Prague, Copenhagen and Moscow via Warsaw and Minsk.夜間サービスは、ワルシャワとミンスクを経由してプラハ、コペンハーゲン、モスクワに運行しています。

    船で

    Bern is on the Rhine and is a popular destination for riverboat cruises.ベルンはライン川沿いにあり、川船クルーズの人気の目的地です。 Many start at Amsterdam and make their way down but these have a tendency to be quite expensive.多くはアムステルダムから出発して下りますが、これらはかなり高価になる傾向があります。

     

    バーゼルの移動

    徒歩で

    Old Basel itself is quite compact and mostly pedestrianised making travelling by foot a very good way of taking in the sights of Basel.オールドバーゼル自体は非常にコンパクトで、ほとんどが歩行者専用であるため、徒歩での移動はバーゼルの景色を楽しむのに非常に良い方法です。 Some of the streets, however, can be quite steep so it can become quite tiring navigating the city after a while.ただし、一部の道路は非常に急勾配であるため、しばらくすると街を移動するのに非常に疲れることがあります。

    公共交通機関で

    Basel has a good connection of both trams and buses that are clean, efficient and (almost always) on time.バーゼルは、トラムとバスの両方が良好に接続されており、清潔で効率的で、(ほとんどの場合)時間どおりです。 All hotels and hostels in Basel offer you a mobility pass which offers you free travel on the transport network for the duration of your stay.バーゼルのすべてのホテルとホステルは、滞在期間中、交通網を無料で利用できるモビリティパスを提供しています。 Otherwise, singles start at 3.40 CHF and day passes are 8 CHF.それ以外の場合、シングルはXNUMXスイスフランから始まり、XNUMX日パスはXNUMXスイスフランです。

    Services run between 5.30am and to midnight with limited night bus services operating between 1am and 4am.サービスは午前7.5時15分から深夜10時まで運行しており、深夜バスは午前XNUMX時から午前XNUMX時まで運行しています。 During the day services run every XNUMX minutes rising to XNUMX minutes in evenings (every XNUMX minutes on Sundays).日中のサービスはXNUMX分ごとに実行され、夕方にはXNUMX分になります(日曜日はXNUMX分ごと)。 Ticket inspectors operate on the network.チケット検査官はネットワーク上で動作します。

    船で

    観光客がライン川を渡るのに人気のある方法は、Fähriとして知られる小さなボートです。 シングルトリップは1.60スイスフランから始まります。

     

    バーゼルに滞在する場所

    バーゼルの最新のホテル割引については、 バーゼルホテルページ.

     

    見どころとアクティビティ

    Kunstmuseum - 世界最古の美術館であり、スイス最大かつ最も重要な公共美術コレクション。 ここでは、ルネサンスから現代までの作品が展示されており、レンブラントとスペースを共有しているアンディ ウォーホルの作品も展示されています。

    ミュンスター - スイスの主要な遺産の一つ。 この象徴的な砂岩の大聖堂は、ゴシック建築とロマネスク建築の両方が見事に融合したものです。

    市場 - ここでは地元の業者が毎日生鮮食品、ペストリー、花を販売し (土曜日にはさらに多くの業者が出店します)、軽食やお土産を買うのに最適な場所です。

    カートゥーンミュージアム - 有名人や有名人の漫画や風刺画を専門とする小さな博物館。 ここであなたが知っている人を見つけるかもしれません。

    バーゼル劇場 - バーゼルの市立劇場であり、バレエ、オペラ、クラシック音楽、演劇などの芸術の天国です。

    動物園バーゼル - スイス最古の動物園であり、スイスで 2016 番目に訪問者数が多い観光スポットです。 2019 年秋には真新しいゾウ舎がオープンし、XNUMX 年までには動物園に初の海洋水族館ができる予定です。

     

    いつ訪問しますか

    XNUMX月は最も雨の多い月ですが、XNUMX月末にかけて良くなり、XNUMX月と初秋がバーゼルを訪れるのに最適な時期です。

    Basel has a good selection of events and festivals held throughout the year to interest visitors to the city.バーゼルには、街への訪問者の興味を引くために、年間を通して開催されるイベントやフェスティバルの良い選択があります。 Its Christmas markets are the biggest in Switzerland and attract many locals as well as tourists.そのクリスマスマーケットはスイスで最大であり、多くの地元の人々や観光客を魅了しています。 The Fasnacht festival is held every Ash Wednesday and has a Carnivalesque vibe.ファスナハトフェスティバルは毎週灰の水曜日に開催され、カーニバレスクの雰囲気があります。

     

    ビザ

    スイスはシェンゲンビザエリアに属しています。 ヨーロッパ以外から旅行する場合は、シェンゲンビザが必要かどうかを確認する必要があります。

     

    資金

    スイスの通貨はスイスフランク(CHF)です。 スイスの価格は通常、ヨーロッパの他の地域よりもはるかに高くなっています。

    プログラムに参加する(英語) Travel Gay ニュースレター

    何か間違ったことはありますか?

    新しい会場がなくなったのか、それとも閉店したのか? それとも何か変更があり、まだページを更新していませんか? このフォームを使用してお知らせください。 私たちは本当にあなたのフィードバックに感謝します。