ゲイリオデジャネイロ・シティガイド
First time in Rio de Janeiro?リオデジャネイロは初めてですか? Then our gay Rio de Janeiro city guide page is a good place to start.それなら、私たちのゲイのリオデジャネイロシティガイドページから始めるのが良いでしょう。
Rio de Janeiro is a bustling, vibrant, and exciting hub of art, culture, and fun.リオデジャネイロは、芸術、文化、そして楽しみの活気に満ちた、活気に満ちた、刺激的なハブです。 Known for its pristine white sand beaches, dramatic landscape, and colourful annual carnivals, the city is one of the most lively and diverse cities on the planet.手付かずの白い砂浜、劇的な風景、カラフルな毎年恒例のカーニバルで知られるこの都市は、地球上で最も活気に満ちた多様な都市のXNUMXつです。 There is an abundance of opportunity for exploration, from the breathtaking Christ the Redeemer to the Escadaria Selaron staircase.息を呑むようなコルコバードのキリスト像からセラロン階段まで、探検の機会はたくさんあります。
Being Brazil's most liberal city, Rio de Janeiro also has a thriving and well-established gay scene that boasts a selection of great gay bars, clubs, and cafes.ブラジルで最もリベラルな都市であるリオデジャネイロには、素晴らしいゲイバー、クラブ、カフェのセレクションを誇る、活気に満ちた定評のあるゲイシーンもあります。 The country is one of the world's most popular gay travel destinations and you'll be well catered for in this sun-soaked city.この国は、世界で最も人気のあるゲイの旅行先のXNUMXつであり、この太陽が降り注ぐ街であなたは十分に食事をすることができます。
ゲイフレンドリーでゲイに焦点を当てた会場は街中に簡単に見つかりますが、リオデジャネイロで最も有名なゲイ地区は、賑やかなゲイナイトライフと人気のビーチで有名なイパネマです。
リオデジャネイロのゲイの権利
南米で最も進んだLGBT +の権利のいくつかにより、ブラジルは2013年に同性結婚を合法化し、性的指向と性同一性の認識を理由とする暴力と差別の行為は、国の反人種差別法の下で犯罪とされています。
2019年の時点で、特にジャイール・ボルソナロ大統領の発言を受けてブラジルが新たな極右政権を歓迎する中、ブラジルではLGBT+の人々に与えられる安全と権利に対する懸念が高まっている。 しかし、ブラジルは、LGBT+ の人々にとってますます困難な状況にあるにもかかわらず、LGBT+ の権利と保護に関して世界で最も先進的な国の XNUMX つであり続けています。
Rio De Janeiro is an international capital of gay community and culture, hosting some of the world's largest and best-attended pride celebrations every year.リオデジャネイロは、ゲイコミュニティと文化の国際的な首都であり、毎年、世界最大かつ最も参加者の多いプライドのお祝いを主催しています。 The majority of the events take place in October and attract visitors from across Brazil and the world.イベントの大部分はXNUMX月に開催され、ブラジル全土および世界中からの訪問者を魅了します。
リオデジャネイロのゲイナイトライフ
Rio de Janeiro is home to Brazil's largest and most iconic gay village- Ipanema.リオデジャネイロには、ブラジルで最大かつ最も象徴的なゲイの村、イパネマがあります。 The area is a bustling and lively part of the city that features a dense concentration ofこのエリアは、街のにぎやかで活気のある場所であり、 ゲイバー、クラブ、カフェ。 地区のゲイナイトライフは多様で包括的であり、旅行者の興味や好みに合った体験があります。
ラ・クエバ is the oldest gay club in Rio de Janeiro and was founded in 1964. The club remains one of the most popular fixtures on the city's gay nightlife circuit.はリオデジャネイロで最も古いゲイクラブであり、XNUMX年に設立されました。このクラブは、今でも市内のゲイナイトライフサーキットで最も人気のある施設のXNUMXつです。 The cozy interior of La Cueva is designed to resemble a rock cave and the venue offers a more laid-back and chilled atmosphere than some of the other nearby venues.ラクエバの居心地の良いインテリアは岩の洞窟に似せて設計されており、会場は他の近くの会場よりもゆったりとした落ち着いた雰囲気を提供しています。 Especially popular amongst the older gay community, La Cueva is the perfect place to have a drink and meet friendly gay locals.古いゲイコミュニティの間で特に人気のあるラクエバは、ドリンクを飲み、フレンドリーなゲイの地元の人々と出会うのに最適な場所です。
ゲイ旅行者の旅程で必見のクラブは 週リオ。 XNUMXつのフロア全体を占め、スイミングプールと複数のバーエリアを誇るThe Weekは、リオで最大かつ最も人気のあるゲイダンスクラブであり、北セントロエリアのウォーターフロントからわずかな距離にあります。
続きを読む: リオデジャネイロのゲイガイド
リオデジャネイロのゲイホテル
Copacabana, Ipanema, and Leblon are all popular areas of Rio de Janeiro amongst gay travelers.コパカバーナ、イパネマ、レブロンはすべて、ゲイ旅行者の間でリオデジャネイロの人気のあるエリアです。 Staying in these districts promises easy access to much of the city's gay nightlife, and hotels in these central areas are also more likely to be gay-friendly.これらの地区に滞在することで、市内のゲイナイトライフの多くに簡単にアクセスできるようになります。また、これらの中心部にあるホテルもゲイフレンドリーである可能性が高くなります。
リオデジャネイロで最もトレンディでモダンなホテルの XNUMX つとして、他に探すものはありません。 ソルイパネマホテル。 Sitting opposite the incredibly gay-popular Posto 9 beach, the rooftop pool and seafront views make Sol Ipanema Hotel the ideal place to soak up all the beauty the city has to offer.信じられないほどゲイに人気のPostoXNUMXビーチの向かいに位置し、屋上プールと海辺の景色を望むソルイパネマホテルは、街が提供するすべての美しさを満喫するのに理想的な場所です。
同様に印象的な屋上プールとラウンジエリアが自慢で、 アトランティスコパカバーナホテル is a modern and elegant option for gay travelers visiting Rio De Janeiro.リオデジャネイロを訪れるゲイ旅行者のためのモダンでエレガントなオプションです。 Situated in a central and well-connected location, many of the city's most popular shops are nearby and the famous Copacabana Beach is only a five-minute drive away.中心部の接続の良い場所に位置し、市内で最も人気のあるショップの多くが近くにあり、有名なコパカバーナビーチまで車でわずかXNUMX分です。 The affordable rooms at Atlantis Copacabana Hotel make it the perfect option for those traveling on a budget.アトランティスコパカバーナホテルの手頃な価格の客室は、予算を抑えて旅行する方に最適です。
リオデジャネイロのゲイサウナ
The city boasts a large selection of gay saunas, many of which are open 24/7.市内にはさまざまなゲイサウナがあり、その多くはXNUMX時間年中無休で営業しています。 Sex work is legal in Brazil, which means that gay saunas are popular places for sex workers to work and find clients, however, saunas are also largely popular with men seeking men without payment.ブラジルではセックスワークは合法です。つまり、ゲイサウナはセックスワーカーが働き、顧客を見つけるのに人気の場所ですが、サウナは無料で男性を探している男性にも広く人気があります。
リオデジャネイロで最も人気のある会場のXNUMXつは ライオンズクラブリオ、 the largest sauna in the city and located close to many other gay venues.市内で最大のサウナで、他の多くのゲイ会場の近くにあります。 Lions Club spans four floors, functions as a night club and is a very popular venue.ライオンズクラブはXNUMXつのフロアにまたがり、ナイトクラブとして機能し、非常に人気のある会場です。 The sauna features a range of facilities including a stage area that hosts regular live events, a steam room, private cabins and a hot tub.サウナには、定期的なライブイベントを開催するステージエリア、スチームルーム、プライベートキャビン、ホットタブなどのさまざまな施設があります。
リオデジャネイロへの行き方
Rio de Janeiro is served by Antonio Carlos Jobim International Airport which is the largest of three airports in the city.リオデジャネイロには、市内のXNUMXつの空港の中で最大のアントニオカルロスジョビン国際空港があります。 The airport shares its facilities with the Brazilian airforce and is the fourth busiest airport in Brazil.空港はブラジル空軍と施設を共有しており、ブラジルでXNUMX番目に混雑する空港です。
The bus is a popular way to get from the airport to the city center and takes around 45 minutes.バスは空港から市内中心部へ行くのに人気のある方法で、所要時間は約XNUMX分です。 The air-conditioned vehicles are comfortable and well-run, making the bus one of the best ways to get to and from Antonio Carlos Jobim International Airport.エアコン付きの車両は快適でよく走っているため、バスはアントニオカルロスジョビン国際空港への行き来に最適な方法のXNUMXつです。 There is also an hourly shuttle bus that runs from the airport to many of the city's hotels and the popular beach locations.空港から市内のホテルや人気のビーチの場所へのシャトルバスもXNUMX時間ごとに運行しています。
Additionally, taxi ranks can be found easily outside any of the airport's terminals.さらに、タクシーのランクは空港のターミナルの外で簡単に見つけることができます。 Travelers are advised to ensure that the meter on the taxi is completely empty before starting their journey.旅行者は、旅行を開始する前に、タクシーのメーターが完全に空であることを確認することをお勧めします。
リオデジャネイロの移動
バス
Buses are a cheap and reliable way to get around the city and provide the additional pleasure of allowing you to view the city as you ride.バスは、街を移動するための安価で信頼性の高い方法であり、乗車しながら街を眺めることができるという追加の喜びを提供します。 Bus stops can be found throughout the city, and the next stop is displayed above the windscreen.バス停は市内各地にあり、次の停留所はフロントガラスの上に表示されます。 The buses also run regularly but can get hot and crowded in the heat.バスも定期的に運行していますが、暑くなり、暑さで混雑する可能性があります。
メトロ
The metro is fast, efficient, and clean, making it the most popular travel alternative in Rio de Janeiro.メトロは高速で効率的、そして清潔で、リオデジャネイロで最も人気のある旅行の選択肢となっています。 The city's metro network runs on three lines and trains top at all stations along the line.市内の地下鉄ネットワークはXNUMXつの路線で運行されており、路線に沿ったすべての駅で電車が一番上にあります。 You can purchase prepaid travel cards from kiosks in and around metro stations and network maps can be downloaded online.地下鉄駅とその周辺のキオスクからプリペイドトラベルカードを購入でき、ネットワークマップをオンラインでダウンロードできます。
タクシー
Rio de Janeiro's official taxis are identifiable by their bright yellow color and are a safe and quick way to get around the city.リオデジャネイロの公式タクシーは明るい黄色で識別でき、市内を安全かつ迅速に移動できます。 Taxis can be hailed but most people in Rio de Janeiro will use taxi apps such as 99Taxis and Easy Taxi.タクシーは歓迎されますが、リオデジャネイロのほとんどの人はXNUMXTaxisやEasyTaxiなどのタクシーアプリを使用します。
リオデジャネイロの観光名所
There are limitless possibilities when it comes to things to do in Rio de Janeiro.リオデジャネイロでやることに関しては、無限の可能性があります。 However, the most important attractions include:ただし、最も重要なアトラクションは次のとおりです。
シュガーローフマウンテンに乗る
コルコバードのキリスト像からの意見を取り入れてください
パルケダスルイナスでXNUMX日を過ごしましょう
レッドビーチの火山の砂浜でリラックス
リオ美術館に浸る
フラメンゴパークを探索する
ビスタチネサへの旅行をしてください
続きを読む: リオデジャネイロの観光名所
よくある質問
ビザ
ほとんどの旅行者はビザなしでブラジルに入国できますが、長期滞在や出張の場合は、自国の要件を確認し、ブラジル連邦警察に連絡してください。
資金
There are thousands of ATM machines across Rio de Janeiro, and most mid to high-end establishments will accept credit and debit cards.リオデジャネイロには何千台ものATMマシンがあり、ほとんどのミッドエンドからハイエンドの施設ではクレジットカードとデビットカードを利用できます。 However, some ATM machines and card readers may add an additional fee for transactions attempted with overseas cards.ただし、ATMやカードリーダーによっては、海外のカードでの取引に手数料がかかる場合があります。
リオデジャネイロで一般的に受け入れられ、予想されるチップの割合は、優れたサービスのために15〜20%です。
いつ訪れるか
The best time to visit Rio de Janeiro is between December and March when the weather is warm and sunny and the beaches will be lively but not overcrowded.リオデジャネイロを訪れるのに最適な時期は、XNUMX月からXNUMX月の間で、天気は暖かく晴れており、ビーチは活気がありますが、混雑することはありません。 The weather is great almost all year but can get swelteringly hot in the summer.天気はほぼ一年中素晴らしいですが、夏には蒸し暑くなることがあります。
However, if you're looking for the most action, head to the city in February, as this is when Carnival will be in full swing and the jovial atmosphere will be palpable.ただし、最も多くのアクションを探している場合は、カーニバルが本格的になり、陽気な雰囲気が感じられるXNUMX月に街に向かいましょう。 The cheapest time to visit Rio de Janeiro is in October, as this is the lowest tourist season so rates on hotels and flights will be at their lowest.リオデジャネイロを訪れる最も安い時期はXNUMX月です。これは観光シーズンが最も低く、ホテルやフライトの料金が最も低くなるためです。
プログラムに参加する(英語) Travel Gay ニュースレター
何か間違ったことはありますか?
新しい会場がなくなったのか、それとも閉店したのか? それとも何か変更があり、まだページを更新していませんか? このフォームを使用してお知らせください。 私たちは本当にあなたのフィードバックに感謝します。